Sodni prevodi v ruščino, angleščino in nemščino

Na nas lahko računate, ko potrebujete sodne prevode v ruščino, angleščino ali nemščino pogodb, ustanovitvenih dokumentov podjetij, izpiske iz sodnega registra ali prevod osebnih listin.

Naši sodni prevajalci ruskega, angleškega in nemškega jezika bodo hitro in zanesljivo pripravili prevod v ruski ali slovenski jezik želenega uradnega dokumenta.

Sodno overjeni prevod je pisni prevod dokumenta ali osebne listine, ki ga naredi sodni tolmač. Sodno overjeni prevod je sestavljen iz dokumenta v izvornem jeziku in njegovega prevoda v ciljni jezik. Sodno overjeni prevodi so potrebni za osebne listine, diplome, uradna potrdila, poslovne dokumente.

Prevedeni dokument in izvirnik dokumenta sta opremljena z žigom, izjavo ter podpisom zapriseženega sodnega tolmača, ki zagotavlja, da je bil prevod narejen ustrezno in da se popolnoma ujema z izvirnikom.

Naročilnica za prevod
Na vrh << Nazaj
STRINJAM SE

Spletna stran uporablja piškotke za boljše delovanje

Z brskanjem po naši spletni strani se strinjate, da lahko uporabljamo piškotke, ki so namenjeni vaši boljši uporabniški izkušnji na naši spletni strani. Za lastne potrebe analitike uporabljamo Google Analytics, ki v ta namen namesti piškotke (izbriši GA piškotke). Več o piškotkih.